Ahiqar II
Die syrischen und arabischen Ahiqar-Texte II
Die Erzählung vom weisen Aḥiqar zählt zu den bedeutendsten Werken der orientalischen und Weltliteratur. Sie verbindet eine Rahmenhandlung mit einer Sammlung von Weisheitssprüchen, die in verschiedenen sprachlichen und kulturellen Kontexten überliefert wurde. Im
abgeschlossenen Projekt
wurden erstmals die syrischen und arabischen Fassungen umfassend erschlossen, transkribiert, übersetzt und in einer digitalen Edition zugänglich gemacht. Dabei lag der Fokus auf der Identifizierung und Bearbeitung von 40 Handschriften sowie der Entwicklung einer technisch nachhaltigen Infrastruktur in Zusammenarbeit mit der SUB Göttingen.
Das Folgeprojekt baut auf diesen Ergebnissen auf und adressiert neu entdeckte Textzeugen sowie die erhöhte Komplexität der Überlieferung. Ziel ist es, eine technisch erweiterte Edition zu schaffen, die nicht nur eine präzisere Darstellung der Variantenapparate ermöglicht, sondern auch die Verknüpfung mit anderen Sprachtraditionen wie Aramäisch, Griechisch oder Altslawisch erleichtert. Auf diese Weise sollen die syrischen und arabischen Fassungen als zentrale Überlieferungszweige für die internationale Forschung besser zugänglich gemacht werden.
Technisch basiert das Projekt auf einer modularen IT-Architektur, die eine mehrschichtige Verarbeitung der Daten ermöglicht. Die Edition setzt Standards wie TEI-XML und
TextAPI
ein, um Transkriptionen, Übersetzungen, Annotationen und Metadaten miteinander zu verknüpfen. Der
TIDO-Viewer
ermöglicht eine benutzerfreundliche Darstellung der Texte, einschließlich der Bilder der Handschriften, Variantenapparate und Annotationen. Dank der offenen Architektur und quelloffener Software (
GNU Affero General Public License
) wird eine langfristige Verfügbarkeit und Wiederverwendbarkeit der Ergebnisse sichergestellt.
Mit der digitalen Edition wird der Forschung eine Plattform zur Verfügung gestellt, die nicht nur bestehende Textfassungen integriert, sondern auch künftige Erweiterungen ermöglicht. Dadurch schafft das Projekt eine wissenschaftlich fundierte, nachhaltige Grundlage für text- und traditionsgeschichtliche Untersuchungen sowie für die interdisziplinäre Forschung an der Überlieferung des Aḥiqar-Stoffs.
Weiterführende Informationen
Funder: Deutsche Forschungsgemeinschaft
Local Partner: Theologische Fakultät
Website: publications.goettingen-research-online.de/cris/project/pj00577